razza699 Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 http://www.oldhamathletic.co.uk/news/article/20130422-manager-785780.aspx#WlbIM98pLY3k7zqd.99 Spot the gaff. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
opinions4u Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 testamount Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
dannyboy55555 Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 He's picked Iwelumo as much as I would have liked. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Break The Silence Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 Spot the gaff. I'm starting to think that they're doing it on purpose now. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
singe Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 http://www.oldhamath...M98pLY3k7zqd.99 Spot the gaff. You put gaff instead of gaffe? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BP1960 Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 You put gaff instead of gaffe? Or another meaning? Gaff; An item worn as means of concealing male genitals when wearing traditionally female clothing. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bristolatic Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 Or another meaning? Gaff; An item worn as means of concealing male genitals when wearing traditionally female clothing. Or a slang term for one's place of residence. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Daboke Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 who tested the mounts? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
razza699 Posted April 22, 2013 Author Share Posted April 22, 2013 (edited) gaff 3 (g f) n. Variant of gaffe. Edited April 22, 2013 by razza699 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
singe Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 gaff 3 (g f) n. Variant of gaffe. Using an American dictionary translated into English does not count! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BP1960 Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 (edited) Using an American dictionary translated into English does not count! Does the Spanish translation count?....metedura de pata. Edited April 22, 2013 by BP1960 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
BP1960 Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 (edited) Or another meaning? Gaff; An item worn as means of concealing male genitals when wearing traditionally female clothing. In the olden days men's football shorts were known as 'knickers'..although no one would dare say to Alan Lawson "You look lovely in your white knickers" Edited April 22, 2013 by BP1960 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
24hoursfromtulsehill Posted April 22, 2013 Share Posted April 22, 2013 (edited) "...workings within in the club..." Let's play spot the correct word/area of text. No mention of Billy. That's the real gaffe. Use Billy or lose him. Edited April 22, 2013 by 24hoursfromtulsehill Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.